Navigation rapide

Accueil > Le projet > Troubadours un premier bilan

Année 2017 - 2018

Troubadours un premier bilan

Septembre / Octobre 2017

jeudi 19 octobre 2017

Recherche documentaire, premiers échanges avec l’Espagne et visite à la médiathèque. Les élèves sont entrés dans la première phase active du projet.

La recherche documentaire :

Depuis la rentrée de septembre, les élèves ont été informés qu’ils allaient travailler sur le Moyen-âge et plus particulièrement sur le thème des troubadours. Nous avons donc programmé avec les collègues documentalistes neuf séances d’une heure sur lesquelles ils ont été formés aux méthodes de la recherche documentaire et sur lesquelles ils ont été accompagnés pour élaborer des diaporamas afin de présenter à l’ensemble de la classe le fruit de leurs recherches. Les travaux de recherche ont été rendus le lundi 16 octobre et les oraux de présentation se dérouleront le 13 et 14 novembre en présence des professeurs de français et d’histoire et des professeurs documentalistes.
Dans chaque classe, les élèves ont été répartis en neuf groupes avec un sujet différent pour chaque groupe. Ces sujets relèvent de l’histoire et de la littérature.
- La vie au Moyen-âge
- La fête au Moyen-âge
- Jongleurs, ménestrels et troubadours au Moyen-âge
- La femme dans la société médiévale
- La société médiévale (organisation, composantes, pouvoir politique, pouvoir religieux, …)
- Histoire de la Catalogne et du pays catalan au Moyen-âge en France et en Espagne
- Contes et légendes des troubadours au Moyen-âge
- La poésie des troubadours
- La littérature courtoise et l’amour courtois au Moyen-âge.

Quelques exemples de productions des élèves :


Extrait du diaporama « La société médiévale »


Extrait du diaporama « les femmes au Moyen-âge »


Extrait du diaporama « Jongleurs, ménestrels et troubadours aux Moyen-âge »

L’échange avec l’Espagne :

Les premiers échanges avec l’Espagne ont eu lieu le mardi 10 octobre 2017 via la plateforme Microsoft Teams. Tous les élèves français de ces deux classes de seconde ont été inscrits sur la plateforme de leur établissement et j’ai inscrit tous les élèves espagnols en tant qu’invités dans la même équipe « How do you sing love ? ». Les élèves se sont appropriés l’outil pour échanger entre eux, dans un premier temps, via les conversations privées. Ils ont également été invités à se présenter en espagnol ou en anglais sur l’onglet de conversation générale.


Elève rédigeant sa présentation en espagnol sur Teams

Le mardi 10 octobre entre 11h et 12h, nous avons appelé, par Teams, les deux classes espagnoles qui travaillent avec nous. Nous avons utilisé pour cela la conversation vidéo. Les élèves ont pris la parole en espagnol pour se présenter et communiquer avec leurs camarades.


Côté français


Côté espagnol

Ils ont ensuite commencé à travailler sur la première partie du projet commun : traduire un poème du XII° siècle écrit en langue d’oc en français et en espagnol moderne.
Le document avait été déposé dans Teams sur un onglet de bloc-notes que certains élèves ont téléchargé directement sur leur tablette. Ils ont ainsi eu l’occasion de découvrir à travers quelques vers la langue du XII° siècle et ont pu proposer quelques pistes de traduction :


Exemple de page du bloc-notes « Bertran de Born », groupe 1

Ces pages sont également accessibles aux élèves espagnols qui vont, à leur tour, proposer des éléments de traduction en espagnol moderne. Dans un second temps, les élèves français et espagnols seront amenés à réfléchir sur l’évolution de certains mots depuis cette langue parlée au XII° vers nos langues modernes. En effet, on les invitera à remarquer, par exemple, que le verbe « descargar » qui existait en langue d’oc au XII° est resté en espagnol, presque sans changement de sens alors qu’il est devenu « décharger » en français moderne et il a quasiment perdu, aujourd’hui, toute dimension morale.

Visite de la médiathèque de Montceau-les-Mines :

Le mardi 17 octobre, les élèves sont allés visiter la médiathèque de Montceau-les-Mines. Ils ont ainsi pu découvrir un lieu culturel de proximité que, pour certains, ils ne connaissaient pas du tout. Dans un premier temps, ils ont été accompagnés pour découvrir les différentes parties de ce lieu puis ils ont dû mener une recherche de documents en rapport avec les sujets de recherche qui leur avaient été donnés en début d’année avec les collègues documentalistes.


1. Elèves (des deux classes) menant des recherches dans la base de données de la Médiathèque.
2. Intervenante de la Médiathèque présentant les lieux aux élèves.
3. Elève menant des recherches dans la base de données de la Médiathèque à partir de son téléphone portable.

Galerie

Un message, un commentaire ?

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.